5 mai 2017

CETTE SEMAINE

CETTE TROUVAILLE
Tellement contente d'avoir trouvé ce sweat Disney sur un vide- grenier. Il est beau ce croquis de Bambi, non?
So happy to have found this Disney sweatshirt at a yard sale. Isn't this sketch of Bambi too cute?

CE LIVRE
Je suis dans une période de lecture un peu non existante mais je m'y remet avec ce livre d'Annie Barrows (auteur du Cercle littéraire des amateurs d'épluchures de patates). L'histoire se passe en 1938 en Virginie. Layla Beck s'installe chez les Romeyn, anciens propriétaires d'une fabrique de chaussettes, où elle va peu à peu découvrir des secrets de famille, avec l'aide de Willa Romeyn, 12 ans. Je n'en suis qu'à la moitié du livre mais je trouve ce roman pour le moins original et c'est un plaisir à lire.

I am in a period of nearly no reading but I am trying to get back to it with Annie Barrows's book The truth according to us (she also wrote The Guernsey literary and potato peel pie society). The story takes place in 1938 in West Virginia. Layla Beck has come to live with the Romeyn family who once owned a sock factory. She will uncover family secrets with the help of Willa Romeyn, 12. I have only read half of it yet but I find this book very unique and it is a great pleasure to read it.

CETTE HISTOIRE
Photo: Arabella Carter Johnson

Quelle belle histoire que celle d'Iris, une petite fille autiste qui, grace à son chat s'ouvre peu à peu aux autres. A lire ici.
Let me tell you about Iris , a little girl with autism, who opens up to the world thanks to her cat. Read it here.


CET ARTICLE
Photo: Tokyobanhbao.com
Quelle coïncidence! Le monde de Tokyobanhbao est un blog que j'apprécie beaucoup et récemment, elle est partie en road trip aux Etats-Unis et a fait un arrêt à Wilmington en Caroline du Nord et a fait un article spécial Dawson (la série a été tournée là bas). C'est drôle parce que c'est un endroit que j'adorerais visiter et où je vis dans mes rêves. A lire ici.

What a coincidence! Le monde de Tokyobanhbao is a blog I really enjoy and recently, she went on a road trip in the US and made a stop in Wilmington in North Carolina. She did a post on Dawson's creek there (the show was shot there).It's funny because Wilmington is like my dream place to live in the US. Read it here.



20 mars 2017

BIG LITTLE LIES

Connaissez-vous la série Big little lies? Cette mini série américaine en 7 épisodes passe en ce moment sur HBO aux Etats-Unis et réunit Reese Witherspoon, Nicole Kidman, Laura Dern et Shailene Woodley entre autres. Encore une série qui nourrit mon addiction télé !

Do you know Big little lies? This miniserie ( 7 episodes ) is on now on HBO . Reese Witherspoon, Nicole Kidman, Laura Dern and Shailene Woodley to name a few are part of it. Another show to feed my tv addiction!
L'histoire se passe à Monterey en Californie.
On sait dès le début qu'il y a eu un meurtre. Retour en arrière au premier jour de l'année scolaire où l'on nous présente les personnages principaux.
L'atmosphère dans la communauté devient vite assez inquiétante.
Pour l'instant, cinq épisodes ont été diffusés . Je dois dire qu'au début, j'étais moyennement emballée mais là, j'attends le prochain épisode avec impatience (je n'ai pas encore vu le 5ème alors chut!). Je commence à avoir une idée de qui pourrait avoir tué qui (ou alors je me plante complètement on verra bien...)
Evidemment, les actrices sont parfaites et magnifiques...et les maisons...Le rêve.

The story is set in Monterey , California.
You know right from the beginning that there has been a murder. Flashback to the first day of school where we get to meet the main characters.
The atmosphere in the community quickly gets worrying.
Right now, 5 episodes have aired. I should say that at the beginning, I did not think I would watch more than the first episode, but now I can't wait for the next one (I haven't seen the 5th one yet so no spoiler please!). I think I have an idea of who might have killed who ( I might be totally wrong, we will see...)
Of course all the actresses are perfect and magnificient...and the homes are a dream.

12 mars 2017

CETTE SEMAINE

CE PARFUM
Je me suis récemment offert l'eau parfumée Sea Island cotton (ainsi que le gel douche) chez Bath & Body works. Cette eau sent le linge propre et en ce moment, avec la chaleur qui arrive à fond en Arizona , elle est très agréable à porter.
I recently bought myself Sea Island cotton mist ( and shower gel ) from Bath & Body works. This fragrance smells like fresh laundry and right now, with the heat coming down to Arizona, it is just what I want to wear. 

CE TEX MEX
S'il y a une chaîne de restos us qui devrait être importée en France , c'est Chipotle. Ce restau mexicain trop bon prépare de bons petits plats avec option végétarienne et vegan...et en plus il y a de très bonnes margaritas !
If there is one american restaurant that should come to France , it is Chipotle. This mexican grill is so good and it has vegetarian and vegan options. It also serves great margaritas !


CETTE MANUCURE
Pour la première fois , je suis allée me faire faire une manucure gel . Sur la photo, je porte le vernis depuis une semaine maintenant et elle est toujours nickel . Dingue! Reste à voir ce que ça donne quand on l'enlève.
For the first time ever, I got a gel manicure. On the photo above, I have been wearing the polish for a week and it still looks perfect. Unreal! Let's see what happens when they take it off .

CETTE COLAB
J'aime (presque) tout ce que fait Vanessa Paradis. Ce duo avec Oren Lavie n'échappe pas à la règle. Cette chanson me transporte et le clip est magnifique. Rien que ça.
I love ( mostly ) everything Vanessa Paradis does. This duet with Oren Lavie makes me love her even more. This song is mesmerizing.

25 févr. 2017

CETTE SEMAINE

Ca faisait longtemps que je n'avais pas alimenté cette rubrique. L'inspiration me manquait mais cette semaine, elle est revenue!
It's been a long time since I wrote a This week column. I had no inspiration whatsoever for a while but now it is back!

CETTE MAISON
Je suis tombée amoureuse de cette maison vue dans le centre ville de Phoenix.
I fell in love with this house in downtown Phoenix.

CETTE CULOTTE

Photo: Redonline.co.uk
Cette culotte créée par le mexicain Raoul Solis, vue à la dernière fashionweek de Londres se passe de commentaire.
These briefs , created by mexican designer Raoul Solis and seen at London Fashion week says it all.

CE JARDIN
Visite du jardin japonais de Phoenix où les carpes koï n'attendent qu'une chose: qu'on leur donne à manger!
I visited the Japanese garden in Phoenix where the koi fishes all wait for one thing: for you to feed them!

CES LOOKS

Photos: GETTY
Ces looks repérés sur deux fashionistas à la fashion week de Londres m'inspirent.
These two streetstyles seen in London during Fashion week inspire me.

17 févr. 2017

HAIR

Quand je suis arrivée en Arizona, mes cheveux sont devenus très secs. Je ne savais plus trop quoi faire pour les nourrir sans les alourdir . J'ai découvert la marque américaine Shea Moisture, sans sulphates, sans paraben , cruelty free (" testé sur notre famille depuis quatre générations, jamais sur les animaux" - c'est écrit dessus! ) et essayé leur crème à rincer pour les cheveux à l'eau de coco et aux fruits.
When I arrived in Arizona, my hair became really dry. I did not know what to do to nourrish them without making them heavy. I discovered the american brand Shea Moisture. It has no sulphates, no parabens and it is cruelty free (" Tested on our family for four generations. Never on animals" is what it says!) I tried the weightless creme rinse with coconut water and fruits.
Autant vous dire que c'est un petit miracle. L'odeur est extraordinaire ( ça sent les fruits exotiques ), la texture est légère et mes cheveux n'ont plus jamais été secs depuis. De plus, il convient parfaitement à mes cheveux fins...et vraiment, il sent trop bon.
Let me tell you that a little miracle happened here. The scent is extraordinary ( it smells of tropical fruits ), the texture is light and my hair have never been dry again since. Another thing: it's great for fine hair like mine...and it really smells wonderful.

5 févr. 2017

FIXER UPPER

Jusqu'ici, je regardais très rarement des émissions à la télé, seulement des séries et des films...jusqu'à ce que je découvre Fixer Upper à la télé américaine.
Up until recently,I rarely watched shows on tv, only tv series and movies ...until I discovered Fixer Upper on american tv.


Fixer Upper est une émission présentée par Joanna et Chip Gaines, un couple de texans qui retape des maisons à Waco au Texas principalement et qui les transforme en sublimes cocons.
A chaque émission, on les voit faire visiter trois maisons différentes suivant le budget des gens et quand la maison est choisie, ils la retapent (Chip se charge de cette partie là) et la décorent (Joanna est l'experte déco).
Fixer Upper is a show presented and starring Joanna and Chip Gaines, a couple from Texas who fix houses in Waco, Texas most of the time and make them into beautiful homes.
On each show, they select three different houses for people to visit and choose from , according to their budget. Once they chose their dream home, they do it up (Chip's job)and decorate it (Joanna's job).
Avant/après le passage de Fixer Upper.
Before/after Fixer Upper.

Je suis devenue accro à cette émission dès le premier épisode, en partie à cause du tandem Chip/ Joanna et de ce que ces deux magiciens arrive à faire à partir d'une maison (souvent) quelconque et démodée.
This is a mesmerizing show to me , partly due to the Chip/ Joanna duo and partly due to what these two magicians can do with an (often) ordinary and out of date house.
Je ne sais pas si il y a moyen de voir cette émission en France mais si c'est le cas, foncez! Ca me donne presque envie d'habiter au Texas! (presque hein!)
It nearly makes me want to live in Texas! ( I said nearly!)

Photos: HGTV.com

28 janv. 2017

CETTE SEMAINE

CETTE BOUGIE
Bougie + Anthropologie = amour toujours!
Candle + Anthropologie = love forever!

CETTE MARIEE
Photo: Rtl.fr
Cette année, la mariée Chanel est en rose poudré et elle est magnifique.
This year, Chanel' s bride is wearing pastel pink and she is magnificent.

CE LOOK
Photo: Nanyscloset.com
Comme quoi la jupe métallisée peut encore se porter après les fêtes. Vu sur le blog Nany's closet.
This goes to show that you can still wear a mettalic skirt even when the holidays are gone. As seen on Nany's closet.


CET ACTEUR
Photo:People.com
Très contente d'apprendre que Viggo Mortensen , à la surprise générale, est nominé dans la catégorie Meilleur acteur pour le film Captain Fantastic aux prochains oscars.
So happy to hear that Viggo Mortensen, to everyone's surprise, is nominated for best actor at the oscars for the movie Captain Fantastic.




15 janv. 2017

CETTE SEMAINE

CES DOUGHNUTS
Je me suis (trop) bien habituée à remplacer les croissants par les doughnuts! Ceux là sont excellents.
I am getting (too easily) used to doughnuts instead of croissants! These ones are excellent.

CE MUSEE



Petit tour au musée d'arts de Phoenix où l'on trouve pèle mêle un Monet, Chanel et de l'art contemporain entre autres.
We went to the Phoenix Museum of Art . Monet, Chanel and Modern art share the space amongst other pieces.

CE SAC
Jolie découverte de la marque californienne Sole society et de ses sacs vegan, dont celui-ci, le modèle Jolene.
The californian brand Sole society was a beautiful discovery for me. They do vegan bags like this one called Jolene.

CE DISCOURS


Meryl Streep a reçu le prix Cecil B. De Mille aux derniers Golden Globes et son discours est digne de la grande dame qu'elle est.
Meryl Streep received the Cecil B. De Mille award at this year's Golden Globes and her speech is as grand as the woman she is.

7 janv. 2017

CETTE SEMAINE

CE FILM

J'ai vu La La Land! Nanana! C'est aussi bien que ce à quoi je m'attendais (très fort!).On voit que le réalisateur s'est inspiré des comédies musicales des années 50 comme Chantons sous la pluie (avec la magnifique et regrettée Debbie Reynolds).
Le couple d'acteur est parfait est tellement beau, l'ambiance hollywoodienne en prime, et cet air qui revient tout au long du film et qu'on fredonne longtemps après...envoûtant.
I saw La La Land! It is as good as I thought it would be (amazing!).You can tell that the director loved 50's musicals such as Singing in the rain (starring the late and magnifient Debbie Reynolds).
The two actors are perfect and beautiful, the Hollywood era feel is there and this tune you keep hearing throughout the movie will haunt you for a long time.

CE NOEUD
Trouvé dans un thrift store (un emmaus américain quoi) , ce nœud en soie a vite trouvé sa place chez moi.
Found this beauty in a thrift store . This silk bow will be well loved again.

CET ARTICLE
Photo: Garancedoré.com
Vu sur le blog de Garance Doré, que je suis avidement, cet article très inspirant sur l'année passée et celle à venir.
I saw this article on Garance Doré's blog, whom I read religiously. It's an inspiring piece about the past year and the one to come.

CETTE CONTINE

Quand c'est Tom Hardy qui raconte une histoire avec son chien sur les genoux (je décède!)), on écoute.
When Tom Hardy reads a bedtime story with his dog on his lap (I die!), you listen.